Doporučujeme: EB Shop: Obchod s elektromateriálem | PVC OKNA: Plastová okna a dveře | Point S: Evropská síť profesionálních pneuservisů | Logic Point | Výmoly

Svět seniorů

  •  
  •  Mapa webu
 

Slovo pro dnešní den: ČEŠI

Slovo pro dnešní den: ČEŠI

Hned na začátku musím říct, že i když vlastně není běžnější české slovo než slovo český, odborníci si ani zdaleka nejsou jistí, jak tohle slovo vzniklo, proč si naši dávní předkové začali říkat Češi a podle sebe pak pojmenovali zemi, v níž žili. Ano, tohle je skoro jisté. Nejprve bylo pojmenování slovanského kmene, usedlého na slánské a bělohorské plošině, jménem Češi a od nich pak získala jméno krajina. O výklad vzniku slova Čech se samozřejmě pokoušela dlouhá řada badatelů. Pokud vím, první byl Josef Dobrovský, který v roce 1782, v předmluvě k Pelclovým Dějinám českým navrhoval výklad od slovesa četi, číti, z něhož jsou dnešní výrazy začít, počít, načít, počátek. Dobrovský tvrdil, že "Čech tedy - od četi znamená něco jako započetí, započínající, respektive někdo, kdo dělá začátek, případně bydlí na začátku národního společenství". Toto pojmenování tedy dostala skupina těch Slovanů, kteří šli směrem na západ jako první, jimiž slovanská kolonizace počínala.

Tento výklad slova Čech se nelíbil dalšímu našemu obrozeneckému velikánovi Josefu Jungmannovi. Ten tvrdil, že jde prostě o zdrobnělinu od osobního jména Česlav. Třetí slavný obrozenec Šafařík tvrdil, že tu jde nepochybně o sloveso čaju, tedy čekám, ale jak sám přiznával, nevěděl, na co by staří Čechové měli tak usilovně čekat, že od toho dostali jméno. V 80. letech 19. století se pak psalo o možnosti, že pojmenování Čech nějak souvisí se starým ruským slovesem čechanuť, tedy bojovat a od 90. let předminulého století se už jazykovědci začali blížit výkladu, který se za nejpravděpodobnější pokládá dnes.

Problémem, jak slovo Čech vlastně vzniklo, se začal zabývat Josef Dobrovský, po něm Josef Jungmann, pak Pavol Josef Šafařík, každý z nich měl jiný názor a ještě jiný názor měli ti, kteří o původu slova Čech psali v 90. letech 19. století.
Tehdy se soudilo, že by tu mohla být souvislost se slovem člověk, a to buď v jeho přeneseném významu čeledín, tedy příslušník rodu, čili čeledi, nebo v jeho významu původním. K tomu poznamenejme, že právě tohle je jeden z nejběžnějších způsobů vzniku pojmenování příslušníků různých národu: velmi často má původ ve slově člověk. Bádání a mudrování nad slovem Čech však pokračovalo dál, jazykovědec Václav Flajšhans v roce 1925 uveřejnil v časopise Naše řeč článek, v němž se přihlásil k dávnému výkladu Pavla Josefa Šafaříka, tedy že slovo Čech vzniklo ze slovesa ve významu čekat. A na rozdíl od svého předchůdce měl po ruce vysvětlení souvislosti Čechů a čekání. Češi na kolonizovaném území zakládali vojenské stanice, z nichž vládli. Jak dovysvětlil Flajšhansův následovník Ladislav Horák v článku v Naší řeči v roce 1961, "čech byl muž jsoucí na čekané (na stráži) čekatel".

Abych předal dál všechny výklady slova Čech, které znám, musím ještě dodat, že toto pojmenování se vysvětlovalo také z významu jinoch, protože ve slovinštině je pro jinocha a pro Čecha jedno slovo, které zní čeh, dále že se uvažovalo o německém zeche, pořadí, pořádek, člen spolku, takže Čech by prý znamenalo člen nějakého uspořádaného společenství. Podle článku Záviše Kalandry z roku 1940 staré čech rovná se suchý, takže slovem Čechy se nejprve označovala místa suchá, vyprahlá, takříkajíc stepního charakteru. Ani současnost problém původu slova Čech nevyřešila. V nejnovějším etymologickém slovníku Jiřího Rejzka se sice za nepřijatelnější pokládá výklad ze základu čel-, který je ve slovech čeleď a člověk, jsou ale i současní badatelé, kteří mají mnoho argumentů pro výklad ze slova ve významu mladík, a to prý mladík s vlasy a vousy, a filozof Milan Machovec se ve své knížce Indoevropané v pravlasti přikláněl k původně Dobrovského teorii o čelnosti kmene Čechů, kteří se prý původně jmenovali Vltavici a pak byli, proto, že vyčnívali, že se stali hegemonem zdejších kmenů přejmenováni na Čechy.

Zdroj:M.Novotný

Obrázek uživatele samor2

Autor blogu: samor2

Přeji krásný celý den bez hlupáků a průšvihů Moje www: www.teta.estranky.cz
Poznámka ke komerčním sdělením na tomto blogu:
Pomáhejte nám zde udržovat kvalitu blogů a komentářů na Světě seniorů. Nepište zde články a nevkládejte do diskuze příspěvky, jejichž primárním účelem je komerční sdělení. Budou automaticky mazány. V případě zájmu o reklamu na Světě seniorů nás kontaktujte.
Poznámka k diskuzi:
Diskuzní příspěvky jsou seřazeny chronologicky. Čím je příspěvek výše, tím je novější.

Komentáře

Obrázek uživatele Akčibab

Tak jsem z toho jelen ....

Tedy, skvělý a podrobný výklad, jen - bohužel - jsem nějak nepochopila větu : " od 90.let předminulého století se už jazykovědci začali blížit výkladu, který se za nejpravděpodobnější pokládá dnes " - ať čtu, jak čtu, nevím, který to vlastně je     Zdraví Dana Dagmara

Obrázek uživatele Olina

teda Baruš

To je přímo učený výklad. Ano, měla jsem na mysli - němý=Němec. To jest - já mu nerozumím, je pro mě jako by byl němý. Díky

Obrázek uživatele Barča

němec

Etymologický slovník jazyka českého uvádí následující výklad slova Němec:
němý: u všech Slovanů: slovensky nemý, atd. K tomu náleží i Němec. Je to třeba chápati tak, že němý značilo nejen němého, ale především snad i toho, kdo vydává nezřetelné, nedělené, nesrozumitelné zvuky, jako cizinec, cizinci pak Slovanům byli především Němci, poněvadž s nimi měli nejvíce co činit, oni pronikali jako kolonizátoři, věrozvěstové, obchodníci, dobyvatelé. (Jiné výklady slova Němec, např. od germánského kmene Nemetes, jsou méně pravděpodobné). - Slovo málo jasné. Původní podobu snad ukazuje lotyšské mems němý (slovans, asi disimilace m-m > n-m?), to pak asi souvisi s ruznotvarým zvukomalebným slovesem pro nezřetelné mluvení, bručení apod.
MACHEK, Vaclav. Etymologicky slovnik jazyka ceskeho. Fotoreprint podle 3. vyd. Praha :

Obrázek uživatele Olina

no pěkný

Takže my ani nevíme, co jsme vlastně zač. To už to ostatní vzali lépe, když nám říkají Bójové - Bohemove - Bohemia. A povšimněte si, co vlastně slovo bohém znamená dnes. Nebo když řekneš v Itálii, že jsi "čeko", tak ti seženou bílou hůl. Teda nemáme to jednoduché. Ale kladu otázku - hádanku: proč říkáme Němcům Němci?

Dnes je:
Pátek 18.05.2012

Svátek má:
Nataša

Poslat přání?
Již brzy

Posledně založené diskuze

Vstup do diskuse

každodenní malá přáníčka pro všechny

Přeji vám hezký víkend a teplé počasí. ...

každodenní malá přáníčka pro všechny

Už se počasí vylepšuje a je právě akorát na výlety. Díky Beli za fotky , jako bych se tam taky proch ...

každodenní malá přáníčka pro všechny

A že to říkáš  zrovna ty, čerstvá babička nádherné vnučky! Všichni, jak jsme tady, máme bezkonk ...

každodenní malá přáníčka pro všechny

Fotky Tvých vnoučátek jsou bezkonkurenční, ráda se na ně vždy opakovaně dívám. Zvláště ta malá je úž ...

každodenní malá přáníčka pro všechny

Custom Glitter Text   ...

O čem píšeme

soft black and white picture is simply perfect match perfect

Hmota! Známa i neznáma!

Další blogy

To mne zajímá víc

 Moc pěkné kopretinky.Venda umí brát maso opartně z vidličky- vycení zuby a stáhne si to pomalu ...

To mne zajímá víc

Sleci   ...

To mne zajímá víc

No přece jsme si zaletěly do Pensylvánie, podívat se na ty krásné skleníky!  Ti to musím připom ...

Partneři
Světa
seniorů

Oficiální partner Světa seniorů: PlusDesign.cz Oficiální partner Světa seniorů: PVC OKNA - Plastová okna a dveře Oficiální partner Světa seniorů: Logic Point Oficiální partner Světa seniorů: Point S - Evropská síť profesionálních pneuservisů Oficiální partner Světa seniorů: FaceMag

Souhrnné RSS: Aktuální články | Nové zprávy | O čem diskutujeme | O čem píšeme?

| | Mapa webu

© 2007 PLUS DESIGN & MARKETING s. r. o. | O provozovateli | Reklama na našem webu | Partneři | Nápověda | Používáme náhledy Thumbshots

Plus-Design